Fallout New Vegas 日本語化について


    0_2014-01-18_00007.jpg

    ここでは日本語化ツール:FOJP2を使用してFallout New Vegasを日本語化する方法について、管理人環境で実行した結果を記述する。


    目次


    1. 事前にインストールするもの

    2. 日本語化ツール:FOJP2と辞書ファイルをインストールし、本編を日本語化する

    3. DLC部分を日本語化する

    4. 日本語化が上手くいかない場合のチェックリスト

    5. New Vegas日本語化時のフォント・フォントサイズを指定する方法



    事前にインストールするもの [ ページTOPへ ]


    FOJP2を利用するには、下記3つをインストールしておく必要がある。PCによっては、既にインストールされている事もある。


    ●Microsoft Core XML Services (MSXML) 6.0

    ※「C:\Windows\System32\MSXML6.dll のバージョンが"6.10.1129.0以上"」であれば、既にインストールされている(参考:●Microsoftの解説ページ)。

    管理人のPC:Windows7 64bitではインストールの必要は無かった。Windows7以降のOSだと、最初からインストールされている様子。



    ●Microsoft Visual C++ 2010 再頒布可能パッケージ (x86)

    ※注意:64bitOSでもx86版のインストーラを使用すること



    ●NVSE(New Vegas Script Extender)

    ※NVSEはNew Vegasのスクリプト拡張ツール。
    FOJP解凍後のフォルダには「■FOSE/NVSE無しで起動する方法」があるが、NVSEは他のMODで必要とされる事が多いので普通にインストールしておく方が良い。

    NVSEは【NVSEのインストール方法】を参照。



    日本語化ツール:FOJP2と辞書ファイルをインストールし、本編を日本語化する [ ページTOPへ ]


    FOJP2をインストールする


    下記リンクより、FOJP2をダウンロード・解凍する。


    FOJP2 v4.6FOJP2 v4.6

    解凍すると、下記のような構造になっている。

    タイトル画像挿入予定

    解凍されたファイルを下記の場所へコピーする事で、FOJP2をインストールできる。

    移動先として記述したフォルダが存在しない場合は、手動で作成する事。


    ■移動対象ファイル・移動先


    1. fojp.xml
    2. フォルダ:NVJP
    3. →上記2つとも「C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\Fallout New Vegas(="FalloutNV.exe"が配置されているフォルダ)」以下へコピーする。


    4. _fojp.dll
    5. →「C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\Fallout New Vegas\Data\NVSE\plugins」以下へコピーする。


    6. フォルダ:【NV】VANILLAのフォント
    7. →上記フォルダ内の全ての???.fntファイルを「C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\Fallout New Vegas\Data\Textures\fonts」以下へコピーする。


    8. computers_menu.xml
    9. →「C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\Fallout New Vegas\Data\Menus」以下へコピーする。

       

      computers_menu.xmlを配置していない場合、ゲーム中でパソコンを開いた際のターミナルが日本語化されないので注意!

       FOJP解凍後のフォルダ内にも「ターミナルを翻訳する方法.txt」があるので、上手くいかねーよって方はソッチも見れ。



    辞書ファイルをインストールする


    下記リンク:日本語化用辞書ファイル−Fo:NV 日本語翻訳作業所 (γ)より、FOJP2で使用する辞書ファイルをダウンロード・解凍する。


    日本語化用辞書ファイル−Fo:NV 日本語翻訳作業所 (γ)

    ※サイトの右下にある「辞書パックのダウンロード 」をクリックすると辞書ファイルをダウンロード出来る。

    New Vegasは本編・DLCも含めてほぼ全て翻訳されているようだ。

    辞書ファイル自体は日々更新されているので、気が向いたら入れ替えてみても良いかもしれない。


    ダウンロードしたファイルを解凍すると、画像2のようになっている。

    タイトル画像挿入予定

    解凍されたファイルの中身を全て「C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\Fallout New Vegas\NVJP」以下へ コピーする事で、日本語化の際に使用する辞書ファイルをインストールできる。



    ここまででNew Vegas本編の日本語化が完了。

    日本語化が成功していれば、タイトル画面をはじめとした本編部分・ターミナルの内容が日本語化されているはず。ただしこの時点ではDLC部分は日本語化されておらず、英語のままなので注意する。

    駄目だった場合は、コレまでの手順を見直すべし。

    newvegas_extend_4_fojp-3.jpg


    DLC部分を日本語化する [ ページTOPへ ]


    本編部分が日本語化されている事を確認したら、続いてDLC部分を日本語化するため、下記の作業を行う。


    ●「C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\Fallout New Vegas\fojp.xml」をテキストエディタで開く

    →「タグ<replacetext>から</replacetext>」の間に、下記を追加する。


    <!-- DLC1 Dead Money -->
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc01_ammo_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc01_ammo_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc01_body_part_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc01_body_part_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc01_description_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc01_description_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc01_dialogue_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc01_dialogue_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc01_message_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc01_message_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc01_name_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc01_name_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc01_note_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc01_note_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc01_quest_objective_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc01_quest_objective_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc01_terminal_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc01_terminal_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc01_topic_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc01_topic_en.txt" type="2" />
    
    <!-- DLC2 Honest Hearts -->
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc02_ammo_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc02_ammo_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc02_body_part_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc02_body_part_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc02_description_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc02_description_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc02_dialogue_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc02_dialogue_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc02_message_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc02_message_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc02_name_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc02_name_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc02_note_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc02_note_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc02_quest_objective_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc02_quest_objective_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc02_terminal_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc02_terminal_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc02_topic_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc02_topic_en.txt" type="2" />
    
    <!-- DLC3 Old World Blues -->
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc03_ammo_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc03_ammo_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc03_body_part_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc03_body_part_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc03_description_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc03_description_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc03_dialogue_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc03_dialogue_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc03_message_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc03_message_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc03_name_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc03_name_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc03_note_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc03_note_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc03_quest_objective_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc03_quest_objective_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc03_terminal_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc03_terminal_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc03_topic_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc03_topic_en.txt" type="2" />
    
    <!-- DLC4 Lonesome Road -->
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc04_ammo_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc04_ammo_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc04_description_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc04_description_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc04_dialogue_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc04_dialogue_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc04_message_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc04_message_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc04_name_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc04_name_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc04_note_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc04_note_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc04_quest_objective_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc04_quest_objective_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc04_terminal_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc04_terminal_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc04_topic_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc04_topic_en.txt" type="2" />
    
    <!-- DLC5 Courier's Stash -->
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc05_message_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc05_message_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc05_name_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc05_name_en.txt" type="2" />
    
    <!-- DLC6 Gun Runners' Arsenal -->
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc06_ammo_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc06_ammo_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc06_description_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc06_description_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc06_message_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc06_message_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc06_name_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc06_name_en.txt" type="2" />
    
    <!-- Activation Text Overrides -->
    <file jp="NVJP/fonvj_base_activation_text_override_ja.txt" en="NVJP/fonvj_base_activation_text_override_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc01_activation_text_override_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc01_activation_text_override_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc02_activation_text_override_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc02_activation_text_override_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc03_activation_text_override_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc03_activation_text_override_en.txt" type="2" />
    <file jp="NVJP/fonvj_dlc04_activation_text_override_ja.txt" en="NVJP/fonvj_dlc04_activation_text_override_en.txt" type="2" />
    				

    これでDLC部分も日本語化されたはずだ。早速、DLCエリアへ出掛けて確かめてみよう。出入り自由のLonesome Loadがオススメ。



    日本語化が上手くいかない場合のチェックリスト [ ページTOPへ ]


    日本語化が上手くいかない場合のチェック項目は下記のとおり。




    New Vegas日本語化時のフォント・フォントサイズを指定する方法 [ ページTOPへ ]


    ここまでの作業で、New Vegasの本編・DLC部分の日本語化が完了した。
    しかしFOJP2のデフォルトフォントや、フォントサイズは貴方にとって使いやすい物だろうか?
    少なくともPS3版を遊んだことのある管理人にとって、FOJP2のデフォルトフォントであるゴシックは無味乾燥に過ぎたし、フォントサイズも小さすぎて読み辛いものだった。
    そこで「New Vegas日本語時のフォント・フォントサイズを指定する方法」について次のページ:【Fallout New Vegas日本語時のフォント・フォントサイズを指定する方法】で解説する(ページが長くなり過ぎたので分割)。
    自分にあったフォント・フォントサイズに設定すればゲームはさらに楽しくなるはずだ。



    Fallout New Vegas - TOPへ戻る

    nEST's SPACE - GAME へ戻る 0_2014-01-04_00019.jpg



    inserted by FC2 system